Ing. Ildikó Bottlíková

ÚRADNÉ PREKLADY, PREKLADATEĽSKÉ SLUŽBY

Úradné preklady

SLOVENSKÝ JAZYK - MAĎARSKÝ JAZYK

Úradné (súdne overené) preklady v odbore slovenský jazyk - maďarský jazyk (obojsmerne):
  • preklady matričných dokladov, dokladov totožnosti, vysvedčení, certifikátov, výpisov z registra trestov, výpisov z obchodného registra, zmlúv, účtovných dokladov, súdnych rozhodnutí, lekárskych správ, laboratórnych výsledkov, dokladov k dovezeným vozidlám a pod.,
  • na základe poverenia Ministerstvom spravodlivosti SR, evidenčné číslo v zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov: 971278,
  • preklady akceptované slovenskými aj maďarskými verejnými inštitúciami,
  • v listinnej podobe zviazané trikolórou a opatrené úradnou pečiatkou, v elektronickej podobe podpísané kvalifikovaným elektronickým podpisom s mandátnym certifikátom a opatrené kvalifikovanou elektronickou časovou pečiatkou.

Neúradné preklady

PREKLADY BEZ ÚRADNEJ PEČIATKY

Neúradné preklady v jazykovej kombinácii:
  • slovenský jazyk - maďarský jazyk (obojsmerne), 
  • z anglického do slovenského jazyka, 
  • z anglického do maďarského jazyka. 
Oblasti:
  • odborné preklady, 
  • preklady webových stránok,
  • návody, karty bezpečnostných údajov,
  • obchodná korešpondencia, 
  • prospekty, marketingové materiály a pod.

CAT nástroje:

  • SDL Trados Studio (od r. 2008),
  • Memsource,
  • memoQ
  • Smartcat
  • MateCat a iné.
 

Mandátny certifikát

KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT PRE ELEKTRONICKÝ PODPIS 

Vlastním mandátny certifikát, ktorý je v zmysle § 8 ods. 1 zákona č. 272/2016 Z. z. o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách) v znení neskorších predpisov kvalifikovaný certifikát pre elektronický podpis vydaný fyzickej osobe, ktorá vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu (napr. podľa zákona č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov). Mandátnym certifikátom preukazujem oprávnenie vykonávať prekladateľskú činnosť podľa spomínaného predpisu. 

 

Expresné preklady

PREKLADY V EXPRESNOM TERMÍNE

Možnosť vyhotovenia prekladu do 24 hodín (podľa aktuálnej vyťaženosti).